HOME
BLOG
Some Extract
10月 07 2022

我的青春恋爱物语果然有问题


最喜欢(应该算是)的片段之一


无数照明形成的光海熠熠生辉,好似繁星点点的夜空。这就是得士尼乐园的夜景。
雪之下望着下方的景色,发出一阵轻叹。
「比企ヶ谷君」
「嗯?」
我转过头,在照明下显得苍白的巨大城堡映入眼帘。
出现在城堡之前的,是身披纯白大衣,带着泫然欲泣表情微笑的雪之下。
那般高洁而又脆弱的姿态,使我一时忘记呼吸。
她放开扶手,握住我的袖口,两人的肌肤不经意的相触。这一瞬间,我的心脏仿佛被揪了一把。如同坠入无底幽谷的失重感终于袭来。
「总有一天,要来拯救我哦」
雪之下的低语很快地被风吹散,让我来不及回应。
说不定,这是雪之下雪乃初次说出口的愿望。



卫宫士郎名台词


体は剣で出来ている
karada wa tsurugi de dekite iru
血潮は鉄で 心は硝子
chishio wa tetsu de kokoro wa garasu
几たびの戦场を越えて不败
iku tabi no senjou o koete fuhai
ただの一度も败走はなく
tada ichido mo haisou wa naku
ただ一度の胜利もなし
tada ichido no shouri mo nashi
担い手ここに独り、剣の丘で鉄を锻つ
ni nai te koko ni hitori tsurugi no oka de tetsu o utsu
ならば、我が生涯に意味は不要ず
naraba waga shougai ni imi wa irazu
この体は”无限の剣”で出来ていた
kono karada wa mugen no tsurugi de dekite ita


体は剣で出来ている.(此身为剑所成)
血潮は鉄で 心は硝子.(血潮如铁 心如琉璃)
几たびの戦场を越えて不败.(纵横无数战场而不败)
ただ一度の败走もなく.(未尝一次败北)
ただ一度の胜利もなし.(亦未得一次胜利)
担い手ここに独り、剣の丘で鉄を锻つ.(旗手在此孤身一人,铸剑于剑丘之上)
ならば、我が生涯に意味は不要ず.(那么,此生无须任何意义)
この体は”无限の剣”で出来ていた(此身定为“无限之剑”所成)


片 ··· 段
Novels